miércoles, 13 de agosto de 2014

MENSAJE DE LA VIRGEN MARÍA 21/05/14

MAC: She's coming in an all red light like blood around her; it is very bright and then comes gold out of the red and she says…

MAC: Ella viene en una luz toda roja como sangre a Su alrededor; es muy brillante y luego sale el dorado del rojo y Ella dice…

OUR LADY: These are the martyrs that are dying around the world for God and there will continue to be more because the Church becomes strongest when it suffers. The rules never change because man cannot handle the balance and just approach the plans God has for living.

NUESTRA SEÑORA: Estos son los mártires que están muriendo alrededor del mundo por Dios, y habrá más porque la Iglesia se fortalece cuando sufre. Las reglas nunca cambian debido a que el hombre no puede mantener el equilibrio ni enfocarse en los planes que Dios tiene para vivir.

You need to thank Venezuela and the other poor people in Nigeria and Syria and the Middle East where the Red Dragon and the cult of Mohammed seeks to destroy every Christian as did the Roman Empire at one time.
Deben agradecerle a Venezuela y a los otros pueblos pobres de Nigeria, Siria y Medio Oriente, donde el Dragón Rojo y el culto de Mahoma buscan destruir a todos los cristianos como lo hizo el imperio romano una vez.

So every prayer counts – every prayer. Do not worry about the way coming here, the only one who has to be here is Thomas and that’s the way I have him praying every week. But people who come here, if they only knew the graces they are going to take home, they would come. And if they don’t come, they are not going to get graces.
Así que cada oración cuenta —cada oración. No se preocupen por la forma de llegar aquí, el único que tiene que estar aquí es Thomas y es así que he rezando por él cada semana. Si las personas que vienen aquí supieran las Gracias que se van a llevar a casa, ellos vendrían. Y si no vienen, no van a conseguir las Gracias.

I will bless this community. I will protect this community from all forms of destruction unless it decides to turn away. If this community turns away from Me, I will turn away from it.
Voy a bendecir a esta comunidad. Yo protegeré a esta comunidad de todas las formas de destrucción a menos que decidan apartarse. Si esta comunidad se aleja de Mí, Yo Me apartaré de ella.

I want you to keep being patient and kind. Everything is from and for the Father’s glory; for the Blood of the Lamb, anointed by the Father because of the Blood of Jesus – this is the doctrine of the Armada.
Yo quiero que sigan siendo pacientes y comprensivos. Todo es de y para la gloria del Padre; por la Sangre del Cordero, ungido por el Padre a causa de la Sangre de Jesús —ésta es la doctrina de la Armada.

I want to go on record since I gave this message to Thomas in private, I do not approve of that portrait at all. It is totally erroneous. I am not even wearing what I am supposed to be wearing. Thomas is supposed to be in black on one knee. Michael is fine except he is supposed to have the light of Heaven around him; it comes from the light of the door of Heaven that is behind Me. I want the boat to be sideways so it can have the Rosary of the Armada, the Rosary for Our Lady the Most Precious Blood of the Armada. Then it will be set straight. This is My weapon. It is not even noticed because it is not supposed to be noticed.
Quiero dejar constancia desde que le di este Mensaje a Thomas en privado, Yo no apruebo ese retrato en absoluto. Está del todo incorrecto. Yo ni siquiera estoy usando lo que se supone que debo estar usando. Thomas se supone que está de negro sobre una rodilla. Miguel está bien, excepto que se supone que él tiene la Luz del Cielo a su alrededor; ésta viene de la Luz de la Puerta del Cielo que está detrás de Mí. Yo quiero que el barco esté de lado para que pueda tener el Rosario de la Armada, el Rosario de Nuestra Señora de la Preciosísima Sangre de la Armada. Después se corregirá. Ésta es Mi arma. Que ni siquiera se nota, porque se supone que no llama la atención.

The website is almost up and when it comes, everything will come with it. There will be many writings against the polices of the world; many writings which will give people hope, coming of course by My grace that I give especially in this area. I want this understood.
El sitio web ya casi está al día y cuando lo esté, todo llegará en él. Habrá muchos escritos contra las políticas del mundo; muchos escritos que darán esperanza a las personas, que llegará por supuesto por Mi Gracia que daré especialmente en esta zona. Quiero que esto se comprenda.

I plan to come here every Wednesday and the only one who asked Me here is the one that receives the messages. I am sorry that people can’t get here because they have to work; some people can’t get here because they don’t think it is very important. That is unfortunate.
Pienso venir aquí todos los miércoles y el único que Me pidió que viniera es el que recibe los Mensajes. Lamento que las personas no puedan llegar hasta aquí, porque tienen que trabajar; algunas personas no pueden venir aquí, porque piensan que no es muy importante. Eso es lamentable.

I have big plans for this area – out of the mud and the grass and the trees shall I come; a fortress made out of God. It is love. There first is love and then comes the messages for the world and this area.
Yo tengo grandes planes para esta zona —a pesar del barro y la hierba y los árboles Yo vendré; un alcázar hecho de Dios. Es el amor. Lo primero es el amor y luego viene el Mensaje para el mundo y para esta área.

Also on that ship is to be: Padre Pio who is the commander and who is the companion of Thomas and the Armada; St. John of the Cross, the great defender of the faith; St. Theresa of Avila, another doctor of the faith, holiness; St. Theresa of the Child Jesus, the holy one, the holy child. St. Faustina is to be on that boat because she gives the ultimate message of mercy that will keep God from destroying the world; St. Bernadette, St. Catherine LaBarre, all the Saints will be here. St. Catherine LaBarre devised this medal. Maximillian Colby – St. Maximillian Colby started the war, the modern war against Satan with the Immaculate which has given birth to the Armada, which is the same, but at a different time and is the total reason for attacking evil and finally finishing it.
También en ese barco van a estar: el Padre Pío quien es el comandante y el compañero de Thomas y la Armada; San Juan de la Cruz, el gran defensor de la fe; Santa Teresa de Ávila, otra doctora de la fe, de la santidad; Santa Teresa del Niño Jesús, el único santo, el Santo Niño. Santa Faustina está en ese barco, porque ella da el último Mensaje de Misericordia que evitará que Dios destruya el mundo; Santa Bernardita, Santa Catalina Labouré, todos los Santos estarán aquí. Santa Catherine Labouré diseñó esta Medalla. Maximiliano Colbe —San Maximiliano Colbe empezó la guerra, la guerra moderna contra satanás, con la Inmaculada la cual ha dado a luz a la Armada, que es lo mismo, pero a la vez diferente y es el motivo fundamental para atacar el mal y terminarlo definitivamente.

Don’t ask how long this will be because I don’t know how long this will be. Just practice your faith everyday; everyday, not just on Sunday, everyday. That is why the numbers will be few, but the power will be great.
No pregunten cuánto tiempo durará esto porque Yo no sé cuánto durará. Practiquen su fe todos los días; todos los días, no sólo el domingo, todos los días. Es por eso que serán pocos en cantidad, pero el poder será grande.

I have never come to a place where the faith is great. It is there all over the world but it is there to give grace to the rest of the world; the same here.
Yo no he llegado nunca a un sitio donde la fe sea grande. Es así en todo el mundo, pero está ahí para dar Gracia al resto del mundo; lo mismo aquí.

Pray for the intentions of God the Father to be done. Pray that people will learn to receive and let Jesus into their hearts so that they will be happy or serene even under the most difficult circumstances, for to those to whom God has given much, much will be demanded. This now is a screening time and by the time I am prepared to act, I will have the people I need and the people who are not supposed to be here will be gone.
Recemos para que las intenciones de Dios Padre se realicen. Recemos para que las personas aprendan a recibir y a dejar entrar a Jesús en sus corazones, para que puedan ser felices o estar serenos, incluso en las circunstancias más difíciles, pues aquellos a quienes Dios ha dado mucho, mucho se les exigirá. Este tiempo ahora es de selección y para el momento en que estoy dispuesta a actuar, Yo voy a tener a las personas que necesito y las personas que no estén aquí se supone que se habrán ido.


Thak you for having answered My call

¡Gracias por haber respondido a Mi llamado!




No hay comentarios:

Publicar un comentario

GRACIAS POR TU COMENTARIO, PRONTO ESTAREMOS COMUNICANDONOS CONTIGO...

CON AMOR, MARIAM...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...